推理小说显然没有恐怖小说那么讨好,构思一个精巧的迷局可比散布恐怖诡异的烟雾弹要难的多。
短篇推理小说显然比长篇推理小说要讨喜的多,短篇只抓住主要枝干就可以,而且读起来也不费劲,长篇既要统筹还要兼顾,而且还得保证读者不会半途而废——不得不说大多数长篇推理小说读起来实在考验一个读者的定力。
在这部东野先生的早期作品中,几个故事的构思都很精巧,前几篇采用的是背后出人意料的隐情和出人意料的犯罪动机,最后两篇则是错开手法的运用——错开的录像带杀人,错开的分段描述都为本书增色不少。其中《没有凶手的杀人夜》的分开描述颇有恐怖小说里已死去的人静静描述的诡异氛围。
日本的推理小说向来是不以文字取胜的,文字的要求是叙述清楚,条理分明,而且不过多地渲染感情,作者本人的叙述因此显得冷静沉着,甚至有报告文学的感觉,在平静娓娓道来的叙述中,间或夹杂着冷锐的批判和含蓄的嘲讽,真正表现其功底的是,作者如何搭建一个精巧的宫殿再出其不意地使其轰然倒塌,杀读者一个措手不及。可惜,即便是在东野先生的《嫌疑人X的献身》中,这种效果也没达到。真正达到这样效果,并且读后使人久久难以平静的恐怕要推松本清张的《砂器》了。
东野先生的作品精巧有余,手段也可以,但是规模不大,格局不广,要想像松本清张先生这样揭示一个迷局的同时深深反思这个社会时弊,东野先生恐怕还真得费一番功夫。