五月十二日
诺甫回答说:“是啊,这到底是哪儿呢!王子殿下,如果我知道我们的位置,我就能解释这一切。但是没有一个旅行家提到过这些废墟。波斯历史上也没有记载过这个民族。是真主安拉让我们发现了这个失落的世界。”
于是我再次对他说,我对梅尔蒂卡人的零星记忆仅来自于自己在学校浮皮潦草、蜻蜓点水般学到的那点儿知识,因为梅尔蒂卡人虽然能引起我的兴趣,但是却不大。
于是我就打趣着对他说:“噢,诺甫,那我们可要长见识了。你还真是大智若愚。你可是在历史和语言方面造诣颇深的老师啊,要是说你到了世界上最大的城市还浑然不知,你在伊斯法罕帝国理工的学生们可是谁也不会相信的。”
诺甫突然间像变了个人似的,成了船上精力最充沛的人!我们都一样地高兴,因为我们的发现实在是了不起。今天早上,我还没起床,诺甫就跑到了船舱里,他已经忘了我们的主仆关系,抓着我的胳膊就要把我从屋里拽出来。他激动万分,话都说不清了,我也没听懂他的意思。不过,我还是紧跟着他出来了,并且很惊讶一个腿脚不灵便的老人为什么能走的如此之快。诺甫像头小牛一样跳上窄窄的楼梯,尽管我年轻体壮,但是却跟不上他的步伐。
上面刻着:
“您听说过纳-优克(纽约的波斯语发音)吗,王子殿下?”
但是当我们来到甲板上时,却是另外一番景象!和昨天看到的景象完全不同,因为昨天下午我们下锚时,周围的一切已经笼罩在暮色里了。
“这些技术都失传了吗?”我问道。
就在我们观察之时,一只叫不上名字,但类似苍鹭的鸟沙哑的叫了一声,从巨大雕像的下方飞了出来,朝着城市飞去。
我们从来没有遇到过这么热的天气,而且每小时气温都在升高。我们生火做饭的河边感觉要舒适一些,但即便在那里,头上也会冒出大滴大滴的汗珠。我们的脸颊像水里的鱼一样闪闪发亮。我和诺甫本打算再向前勘察一段距离,但是这里的街道就像一个烤箱一样,于是我们返回到了娄图赫布号帆船。
我说我在学校时读到过。
我九九藏书们用了不到一小时便登上了陆地,并发现自己置身于一条古代的街道上。路面上的杂草和野花在荒芜的环境下恣肆生长、挤作一团。年代久远的大树的枝干刺穿了建筑物的窗户和屋顶,营造出一种哀伤凄凉的氛围。不过,它们形成的树荫又显得如此及时,因为岸上的酷热如同烤炉,我们都觉得难以忍受。街道两旁的建筑古怪稀奇,保存的也出奇地好,许多铁窗框里的玻璃甚至还完好无损。
“王子殿下,这些现在都成历史了。此外,你也知道,我们要很多天才能走遍这座城市。”
诺甫说:“一点儿没错,不过,他们也不是毫无优点。他们的家庭生活十分幸福,一个男子只能娶一位妻子,且两人平等相待。”
“找到什么了?”我问道。
诺甫说道:“我们还是找个阴凉坐下吧,我给你讲讲梅尔蒂卡人的历史。”
我和诺甫穿过厚厚的草地,四处漫步,对我们所见之物兴奋异常,也对这里的奇丽景致感到欣喜。这里阳光灿烂,到处都可以听到鸟儿的歌唱,废墟上爬满了艳丽多姿的野花。没多久,我们就发现自己站在曾经的一个公共广场之上,如今这里基本上成了一片浓郁的树林。
诺甫回答道:“王子殿下,您说的一点没错。没有谁是无所不知的。”
很快我们就走到了另外一条古街上,我一边走一边对保存良好的石砌建筑大为惊叹,它们仿佛是昨天才雕凿出来的一样。
这时,我们听到了博兹雅克从远处传来的声音。他们发现了一处泉眼,正在叫我们过去。
废墟之城
诺甫说道:“人们就是这样评价他们的,他们的商业道德就是一个笑柄。梅尔蒂卡人比土耳其人还要尖酸刻薄。财产就是他们的上帝,狡诈和发明创造是陪伴他们左右的先知。任何一个波斯人都无法理解梅尔蒂卡人的焦虑不安。喧闹的工业生产遍布国家每一个角落,凭借交通系统,梅尔蒂卡人能够以我们难以置信地速度从一个城市很快到达另一个城市。如今,我们只能猜测这个系统的样子:路面上铺着两条铁轨,铁轨上是些小小的带有轮子的房状物,这些小房子由动力牵引,高速行进,能够在一个小时内走完一天的路程。由一种神秘的力量驱动的无帆巨轮,一次能搭载数百人到达地球最远的地点。”九九藏书
我们坐了下来。
阿斯特酒店(Astor House)
“十一个世纪以来,这块沉睡的半球上的城市已经在孤寂中衰败了。世人已经忘记了这些曾经存在的城市。建造它的梅尔蒂卡人很早之前就灭亡了,他们的文明如今不过是神秘莫测的传说罢了。历史学家们惊讶于这个有着数亿人口的民族会迷一般地从地球上消失,且没留下任何蛛丝马迹。然而,对于熟知梅尔蒂卡人生活和性格的人们来说,这个民族的消失却在意料之中。梅尔蒂卡人什么也没有留下,他们没有属于自己的文学,艺术和音乐。所有的东西都在模仿他人,他们衣服完全模仿其他民族的样式,没有一点改动。梅尔蒂卡人是一个尖酸刻薄、焦虑不安、反应灵敏,又贪得无厌的民族,他们把全部身心都用来聚敛财富。他们最大的热情就是做买卖。即便是妇女们,不管来自什么样的阶层,也都热衷于在巨大的贸易市场里把大把的时间花在砍价和互相推搡、拥挤上,因为她们的服饰太过复杂,需要大量时间来打理。”
我问他:“纳-优克是哪里
九九藏书
?我只是在大学里读到过,但是没记下多少内容。它是古代梅尔蒂卡(美利坚的波斯语发音)的首都吗?”“我们所寻找的答案。”他指着门廊上的铭文说。
1902年,弗雷德里克·A·斯托克斯公司出品。印刷于美国。
“不是首都,”诺甫说道,“但却是当时最大的城市,它有四百万人口。”
“我们所寻找的答案。”他指着门廊上的铭文说。
诺甫突然停止了说话,他紧紧地盯着一个门廊上被橡树枝干半掩着的文字。突然,诺甫转向我,脸上洋溢着胜利的喜悦,兴奋地大喊道:“我们找到了!”
今天下午,我正坐在甲板上写日记,记录早上的经历。这时,博兹雅克和阿德裴徳走了过来,请求我允许他们乘小船去参观一下那座巨大的雕像。随即,诺甫告诉我们这座雕像在古时候手里高举着一把能够照亮整个港口的火炬,他要求阿德裴徳试着弄清楚火炬是怎么点火的。