邀 游①
整个的世界
它们从天涯海角驶来。
紫蓝的色彩,
奇花和异卉
多神秘,像你
在那个像你
——落日的斜晖,
东方风味的豪华绚煌,
①本诗为歌咏玛丽·迪布朗的诗篇。最初九_九_藏_书_网发表于一八五五年六月一日的《两世界评论》。
说出甘美的本国语言。
对我的心有无限魅力,
混着龙涎香朦胧的馥郁,
我要去布置
给运河、田野、九九藏书
想想多甘美,
悠然相爱,相爱到老死!
富丽的藻井,
好孩子,小妹,
不忠的眸子
只有豪华、宁静、乐趣。
透过泪水闪射出光辉。
在我们屋里,
那儿,只訛岳和秩99lib•net序,
都要对www.99lib.net人心
深深的明镜,
进入温暖的光辉的睡乡。
沉睡的航船,
吐放出香味,
和整个城市抹上了金黄
只有豪华、宁静、乐趣。
为了满足你
那儿,只訛岳和秩序,
阴沉的天上,
心里都想去飘流海外,
那儿,只訛岳和秩序,
秘密吐衷情,
到那里跟你住在一起!
湿润的太阳,
区区的心意,
被岁月磨得光亮的家具;
瞧那运河边
只有豪华、宁静、乐趣。
钱春绮译
一样的国土里,